诗歌与想象:爱默生诗集
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

盖伊[1]

凡夫俗子,天分不低,

能够与日夜相互适应,

能够与万物相互交融,

不需要任何护身之符,

盖伊拥有个驱邪之物,

他是宇宙万物的起源;

正如老波利克拉兹用

链条拴住阳光和微风,

盖伊同样及时地发现

命运是其警卫和爱人;

奇妙时刻,感到敬畏,

自己竟然与规律对称;

任何混合均无法承受

他那幸运之手的美德。

他不会丢失金银珠宝,

也不会得到无上荣光。

在街上,假如他转身,

发现眼睛在四处探寻。

仿佛他谨慎的守护神

为他开具了造主收据,

并让潮汐和自然元素

成为薪金租金的管家;

以致普通的溪水宛如

金贵美酒流进他的井。

聪明行事,迅速高效,

他每每捕捉自然机遇:

天空降雨,不早不迟,

及时浇灌,滋长稻谷;

河无法如此曲折而行,

但盖伊在那碾磨玉米;

西罗克风,吹向远方,

吹起船帆,晒干稻草;

大地太阳在冉冉升起,

聪明的盖伊整日劳作。

富饶大地,适时耕作,

让饱满螃蟹血统高贵;

西风乍起,席卷园林,

排排李树,金色作物;

一年四季,时时刻刻

尽显丰收景象的荣耀。

没有霜冻,只有欢迎,

没有山洪和仲夏之火。

这辛劳冒险属于风和

世界,这油属于盖伊。


[1] 编译者注:爱默生的《盖伊》(“Guy”)一诗最早正式发表于爱默生1847年出版的《诗集》。